×
Weekly Auctions of Exceptional Items
0 selections
Log In
0 selections
lots of lots
Lot 0166
A LARGE COLLECTION OF CLASSIC WORKS WRITTEN BY ANCIENT LATIN POETS

Raccolta di tutti gli antichi poeti latini colla loro versione nell'italiana favella. Tomo primo [-36.] [...]. Milano: nel regio ducal palazzo [Giuseppe Richino Malatesta], 1731-1754.

8vo (214x156 mm), full vellum binding, gilt title on a brown leather label at spine, red edges; 34 volumes (the set proposed includes the 32 tomes here below listed, with further two copies of tome 8 and 9).
Parallel Latin title: Corpus omnium veterum poetarum Latinorum cum eorumdem Italica versione.

This set includes the following 32 tomes:
· 1: Tomo primo contiene li primi sei libri della Tebaide di Selvaggio Porpora
· 2: Tomo secondo contiene gli ultimi sei libri della Tebaide di Selvaggio Porpora
· 3: Tomo terzo contiene li cinque libri delle Selve di P.P. Stazio, tradotti da un pastor arcade
· 4: Tomo quarto contiene li cinque libri dell'Achilleide di P.P. Stazio, tradotti da un'accademico quirino
· 5: Tomo quinto contiene li primi sei libri dell'Eneide di Virgilio traddotti dal commendatore Annibal Caro
· 6: Tomo sesto contiene gli ultimi sei libri dell'Eneide di Virgilio traddotti dal commendatore Annibal Caro
· 7: Tomo settimo contiene li quattro libri della Georgia di Virgilio tradotta da Bernardino Daniello, la Bucolica in 10. egloghe divisa tradotta da Andrea Lori, come pure la Zenzara, e l'Allodola, alle quali si è aggiunta l'Aglita tradotte da Parmindo Ibichense pastor arcade
· 8: Tomo ottavo contiene li quattro libri di versi lirici di Q. Orazio Flacco, alla somiglianza del metro latino in versi volgari sciolti ridotti dall'abate Girolamo Del Buono ... L'epodo, ed il Carme Secolare dal medesimo tradotti, e la Poetica trasportata in versi volgari da Benedetto Pasqualigo ...
· 9: Tomo nono contiene li due libri delle pistole di Q. Orazio Flacco, tradotti in terzetti dal dottor Francesco Borgianelli, e i due libri de' Sermoni, o siano Satire tradotte da M. Lodovico Dolce, e di presente rimesse nelle loro mancanze, e ridotte al vero sentimento dal latino poeta da Parmindo Ibichense P.A
· 10: Tomo decimo contiene li cinque libri delle Favole di Fedro tradotti da un'anonimo veneziano e l'Etna di Cornelio Severo tradotto dal dottor Claudio Nicola Stampa P.A
· 11: Tomo undecimo contiene di Cl. Claudiano Il panegirico nel consolato de' due fratelli Probino ed Olibrio. Due libri contro Rufino. I panegirici sopra il terzo, e quarto consolato di Onorio Augusto. L'epitalamio nelle nozze di Augusto e di Maria figliuola di Stilicone. I versi fescenini in lode de' medesimi sposi. Il libro della guerra contro Gildone. Il panegirico nel consolato di Flavio Mallio Teodoro. E due libri contro di Eutropio Eunuco. Tradotti dal signor Niccola Berengani ...
· 12: Tomo duodecimo contiene di Cl. Claudiano i due libri del Panegirico nel primo consolato di Flavio Stilicone. Il Panegirico nel secondo consolato del medesimo Stilicone. Della guerra getica contro Alarico re de' Gotti. Il Panegirico nel sesto consolato di Onorio Augusto Imperatore. Ed i tre libri sopra il Ratto di Proserpina. Tradotti dal signor Niccola Berengani ...
· 13: Tomo decimoterzo contiene di Cl. Claudiano le Lodi di Serena Regina. L'Epitalamio nelle nozze di Palladio e Celerina. Gli Idilj, le Pistole, e gli Epigrammi, tradotti in parte dal signor Niccola Berengani nobile veneto, e nel rimanente da un'accademico quirino, di cui si ĕ ancora la versione delle Lodi d'Ercole, e della Gigantomachia
· 14: Tomo decimoquarto contiene gli primi cinque libri dell'Argonautica di C. Valerio Flacco tradotti da padre Don Massimigliano Buzio ...
· 15: Tomo decimoquinto contiene gli ultimi tre libri dell'Argonautica di C. Valerio Flacco tradotti dal padre Massimigliano Buzio
· 16: Tomo decimosesto contiene li primi tre libri dell'Astronomia di M. Manilio tradotti dal signor Gasparo Bandini p.a
· 17: Tomo decimosettimo contiene gli ultimi due libri dell'Astronomia di M. Manilio tradotti dal signor Gasparo Bandini p.a. e le Satire di A. Persio tradotte dal signor Anton Maria Salvini fiorentino
· 18: Tomo decimoottavo contiene le Satire di Decimo Giunio Giovenale traddotte dal Co. Camillo Silvestri
· 19: Tomo decimonono contiene le prime tre commedie di Terenzio traddotte da monsignor Niccolò Fortiguerra
· 20: Tomo venti contiene l'altre tre commedie di Terenzio traddotte da Monsignor Niccolo Fortiguerra
· 21: Tomo 21. Contiene le opere di Cajo Valerio Catullo, traddotte da Parmindo Ibichense pastor arcade, e di Albio Tibullo, tradotte dal signor Guido Riviera piacentino, fra gli arcadi di Trebbia, Ugildo
· 22: Tomo 22. Contiene i versi di Sesto Aurelio Properzio, tradotti dal signor dottor Guido Riviera piacentino, fra gli arcadi di Trebbia, Ugildo
· 23: Tomo 23. Contiene i primi tre libri de' Fasti di Publio Ovidio Nasone tradotti da Vincenzo Cartari regiano
· 23.2: Tomo 23. p. 2. contiene gli ultimi tre libri de' Fasti di Publio Ovidio Nasone tradotti da Vincenzo Cartari regiano
· 24: Tomo 24. contiene le Epistole eroiche di Publio Ovidio Nasone, tradotte in parte dal conte Giulio Bussi, ed in parte da Remigio Fiorentino
· 25: Tomo 25. contiene i cinque libri delle Tristezze di Publio Ovidio Nasone, tradotti da una pastorella arcade
· 26: Tomo vigesimosesto contiene li primi cinque libri delle Metamorfosi di P. Ovidio Nasone tradotti da Fabio Maretti
· 27: Tomo vigesimosettimo contiene gli altri cinque libri delle Metamorfosi di P. Ovidio Nasone tradotti da Fabio Maretti
· 28: Tomo vigesimoottavo contiene gli ultimi cinque libri delle Metamorfosi di P. Ovidio Nasone tradotti da Fabio Maretti
· 29: Tomo vigesimonono contiene Le epistole di P. Ovidio Nasone da Ponto, tradotte dal P. don Massimiliano Buzzi ... ed I rimedi d'amore tradotti da Giuseppe Baretti
· 30: Tomo trigesimo contiene Degli amori di P. Ovidio Nasone libri tre, tradotti in versi italiani da Giuseppe Baretti, Le invettive contro Ibi, I liscj, e La pescagione tradotti dall'abate Pellegrino Salandri
· 31: Tomo trigesimoprimo contiene di P. Ovidio Nasone l'Arte dell'amare libri tre tradotti dall'abate Filippo Sacchetti, romano: la consolazione di Livia Augusta: la Noce: e le tre lettere di Aulo Sabino: il tutto tradotto dall'abate Angelo Teodoro Villa.

The tome 23 is diveded in 2 volumes; the tome 32 was not printed.
The tomes from 33 to 36 (regarding Plauto and Caio Silio) are missing in the set proposed in this lot.

References: IT\ICCU\TO0E\015027. OCLC, 30656259 (one copy in USA and one copy in UK), 444792189 (two copies in Slovenia), 944081505 (one copy in Switzerland), 457931436 (one copy in France), 474976075 (one copy in Denmark).

Condition

A fine set.

Buyer's Premium

  • 21% up to €10,000.00
  • 19% up to €100,000.00
  • 18% above €100,000.00

[Classics] Various A., Collection of 22 works, 1733-54

Estimate €600 - €800Jun 9, 2016
via Enrico Toti 1
Verona, 37129
Italy
Ask a Question|