Done
Geneva, Switzerland
Auction Details
Auction no. 1
Features three major collections, one dedicated to Celtic silver coins , a highly specialized
collection of the coinage of Istros and a very high quality selection of Roman Denarii.
Auction Details

Bid Increments
PriceBid Increment
CHFย 0CHFย 25
CHFย 300CHFย 50
CHFย 1,000CHFย 100
CHFย 2,000CHFย 250
CHFย 5,000CHFย 500
CHFย 10,000CHFย 1,000
CHFย 20,000CHFย 2,000
CHFย 50,000CHFย 5,000
CHFย 100,000CHFย 10,000
CHFย 200,000CHFย 25,000
Preview
Viewing at
Hotel Kempinski
Saturday, 1st of December 2012 at 9 AM (9h00), Switzerland time, 1st floor,
During the Geneva Coins Convention.
Pick up
Monday, 3rd of December on appointment
Grand Hotel Kempinski Geneva
19, Quai du Mont-Blanc ยท 1201
Geneva, 1201
Switzerland
Buyer's Premium
- 21%
Terms & Conditions
GENERAL CONDITIONS OF SALE
Participation in the auction implies unconditional acceptance of these present conditions of sale:
Article 1: The sale is executed strictly for cash in Swiss Francs. Nevertheless, in order to make possible a rapid execution of the sale, a coupon will be established for each purchaser.
These coupons are payable at the end of each day's sale. The buyer of any lot shall provide bank references or pay the full purchase price, or a fractional deposit as may be
determined at the discretion of the auctioneer. BIDDERS UNKNOWN TO US MUST DEPOSIT A BANK GUARANTEE AT LEAST 48 HOURS BEFORE THE AUCTION!
Article 2: The adjudication is awarded to the person who made the highest offer. Any litigation cancels the adjudication and the lot will immediately be put up again up of for sale.
Article 3: The legal bailiff or the auctioneer has absolute discretion to advance the bidding, to divide, to combine or to withdraw one or more lots from the sale. In
case wherein a reserve price has been fixed, the legal bailiff reserves to himself the right to bid for the account of the vendor. If the reserve price fixed by the vendor
is not attained, he shall pass on to the auctioning of the next lot, by a single tap with his hammer.
Article 4: The purchaser will pay a buyer's premium of 17%. If the goods are delivered in Switzerland, the VAT of 8% on the total amount of the invoice will be added,
for banknotes, medals and coins in platinum, silver, bronze and all other metals then gold. A Purchaser resident outside Switzerland who submit declarations of the
export of the purchased objects, stamped by the Swiss customs, will receive reimbursement of VAT of the value of the purchases.
Article 5: For any delay in payment of the total amount of the purchase prices, the auction house will charge interest at 5% per month. PAYMENT IS DUE 15 DAYS AFTER
THE DATE OF THE AUCTION!
Article 6: All the information and descriptions appearing in the catalogue are given with full knowledge and conscience. No claims will be accepted after the sale.
Article 7: Every purchaser is responsible for the purchase effected in his name. He cannot contend that he had acted for the account of a third party.
Article 8: The prices indicated in the catalogue constitute THE STARTING PRICES IN CHF. It can happen that the prices obtained may be much higher than these prices.
Article 9: Higher bids must be spoken aloud or made by signs expressing unequivocally the wishes of the bidder. The legal bailiff reserves to himself the right to refuse offers
coming from unknown purchasers.
Article 10: The amount of the bid increases is usually fixed at 10%. However, the legal bailiff may modify those percentages subject to prior announcement.
Article 11: The purchase orders will be executed by the legal bailiff with care and no additional cost. They must be confirmed in writing.
Article 12: The profits and the risks pass to the purchaser immediately upon the adjudication. The transfer to the purchaser of the ownership of the merchandise will, however,
not be effected until the purchase price has been paid in full. A 4% surcharge will be applied to credit card payments.
Article 13: Postage, handling and insurance are all the responsibility of the buyer, including any customs charges that may be incurred on material sent overseas. Foreign
buyers are solely responsible for complying with all customs regulations. Handling costs of 25 chf per invoice will be added to all shipped items.
Article 14: In the event of any contradiction between the several translations of the conditions of sale, the French text alone shall be applied.
Article 15: Any litigation arising out of the interpretation or execution of the present conditions of sale shall be submitted by Swiss law and jurisdictions, under
reservation of recourse to the Geneva Tribunal, whatever is the domicile of the purchasers.
NO ITEMS WILL BE DELIVERED BEFORE FULL PAYMENT! NO DISCOUNTS ON BUYER'S PREMIUM FOR DEALERS!
BIDDERS WHO WANT TO TAKE PART AT THE AUCTION BY TELEPHONE WILL HAVE TO PAY A 2% EXTRA FEE ON COMMISSION.
CONDITIONS DE VENTE
La participation aux enchรจres implique l'acceptation inconditionnelle des prรฉsentes conditions de vente:
Art. 1.: La vente a lieu strictement au comptant, en Chf. Toutefois, pour permettre un dรฉroulement rapide de celle-ci, il sera รฉtabli un bordereau pour chaque acheteur qui
doit donner son identitรฉ lors de l'adjudication. Les bordereaux sont payables ร la fin de chaque vacation. L'huissier se rรฉserve le droit de demander des rรฉfรฉrences bancaires
et un dรฉpรดt, proportionnel du montant enchรฉri. TOUT CLIENT INCONNU DOIT DEPOSER UNE GARANTIE BANCAIRE AU MINIMUM 48H AVANT LA VENTE!
Art. 2.: L'adjudication sera prononcรฉe en faveur du dernier enchรฉrisseur. En cas de litige l'adjudication sera annulรฉe et le lot est immรฉdiatement remis en vente.
Art. 3.: L'huissier judiciaire ou crieurs ont le droit d'avancer les enchรจres, de sรฉparer, joindre ou retirer n'importe quel lot, cela ร leur absolue discrรฉtion. Dans le
cas oรน un prix de rรฉserve a รฉtรฉ fixรฉ, l'huissier judiciaire se rรฉserve le droit d'enchรฉrir pour le compte du vendeur. Lorsque le prix de rรฉserve fixรฉ par le vendeur n'est
pas atteint, il sera passรฉ ร la criรฉe du lot suivant par un simple coup de marteau.
Art. 4.: L'acheteur paie une surtaxe de 17% en sus du prix d'adjudication de chaque lot. En cas de livraison en Suisse, un montant de 8% sur le montant total de la
facture, au titre de la TVA, pour tous les billets de banque, les mรฉdailles et les monnaies en platine, argent, bronze et autres alliages non exonรฉrรฉs de TVA. Pour les
acheteurs rรฉsidant hors de Suisse, la TVA leur sera remboursรฉe sur prรฉsentation d'une dรฉclaration d'exportation.
Art. 5.: La maison de vente perรงoit un intรฉrรชt moratoire de 5% par mois pour tous les achats qui n'ont pas รฉtรฉ payรฉs 15 jours aprรจs la date de la vente.
Art. 6.: Toutes les indications et descriptions dans ce catalogue sont donnรฉes en toute science et conscience. Aucune rรฉclamation ne sera acceptรฉe aprรจs la vente.
Art. 7.: L'acheteur est personnellement responsable de tout achat effectuรฉ en son nom. Il ne peut pas prรฉtendre avoir agi pour le compte d'un tiers.
Art. 8.: Les prix indiquรฉs au catalogue constituent des prix de dรฉpart de l'enchรจre en Chf. Il se peut que les prix obtenus soient beaucoup plus รฉlevรฉs que ces prix.
Art. 9.: Les surenchรจres doivent avoir lieu ร haute voix, ou par signes traduisant sans รฉquivoque la volontรฉ de surenchรฉrir. L'huissier judiciaire se rรฉserve le droit de refuser
les enchรจres รฉmanant d'acheteurs inconnus.
Art. 10.: Le montant minimum des surenchรจres est fixรฉ ร 10%. Toutefois, l'huissier judiciaire pourra modifier ce taux en l'annonรงant prรฉalablement.
Art. 11.: Les ordres d'achats seront exรฉcutรฉs avec soin et sans frais par l'huissier judiciaire et devront รชtre confirmรฉs par รฉcrit.
Art. 12.: Les profits et risques passent ร l'acheteur des l'adjudication prononcรฉe; il ne devient toutefois propriรฉtaire de l'objet qu'une fois le paiement complet effectuรฉ. En cas
de paiement par carte de crรฉdit, une commission de 4% est perรงue.
Art. 13.: L'envoi, la manutention et l'assurance, sont ร la responsabilitรฉ de l'acheteur, ainsi que tous frais douaniers lors de l'expรฉdition ร l'รฉtranger. Les acheteurs รฉtrangers,
sont seuls responsables des formalitรฉs douaniรจres. Les frais de manutention pour les envois postaux, sont de 25 chf par envoi.
Art. 14.: En cas de divergence, la version franรงaise des conditions de vente fait foi.
Art. 15.: Tout litige relatif ร la vente est soumis ร l'application exclusive du droit autrichien et ร la juridiction des tribunaux suisses, cela quel que soit le
domicile des parties, sous rรฉserve de recours au Tribunal de Genรจve.
AUCUN LOT NE SERA DELIVRร AVANT PAIEMENT INTรGRAL! PAS DE RABAIS SUR LA COMMISSION D'ACHETEUR POUR LES MARCHANDS!
TOUT CLIENT DESIRANT PARTICIPER A LA VENTE PAR TELEPHONE DEVRA PAYER UNE COMMISSION SUPPLEMENTAIRE DE 2%.
Grading
PROOF
UNC uncirculated
EF extremely fine
VF very fine
F fine
1. The pictures are not to scale.
2. Shipping is at the expense and risk of the buyer; handling charges are 25 chf
per shipping, insurance is 2% of the total invoice
3. As viewing of the lots allows a potential buyer to ascertain condition and
authenticity, no claims will be accepted after the sale.
4. Please note the terms 'Quality' and 'Condition' used in describing lots have
different meanings! 'Quality' indicates the level of the precision and beauty of the
object when produced. 'Preservation/condition' indicates the grade of intactness
when described.
5. Some pieces show marks of reflected light which could be
considered as slight damages. If these damages of the lots are not mentioned, the
objects are faultless.
6. (-) minus and (+) plus allow an accurate description of the condition.
7. If the terms AU (gold) and AR (silver) are not mentioned,
it means that the pieces are not in precious metals.
Degres de conservation
Proof
UNC Fleur de Coin
EF Superbe
VF Trรจs beau
F beau
Les photos ne sont pas grandeur nature.
L'envoi des piรจces mises aux enchรจres sera effectuรฉ aussi vite que possible aprรจs la
vente, aux frai, risques et pรฉrils de l'acheteur. Les frais de manutention sont de 25
Chf par envoi et l'assurance est de 2% de la valeur globale de la facture.
L'exposition des piรจces permet aux intรฉressรฉs de se faire une opinion sur les lots
qu'ils dรฉsirent, en consรฉquence aucune rรฉclamation ne sera acceptรฉe.
Les termes ' qualitรฉ' et 'รฉtat de conservation' ne sont pas similaires. La 'qualitรฉ'
se rรฉfรจre ร la prรฉcision et la beautรฉ dans la rรฉalisation de la piรจce. 'L'รฉtat de conservation'
se rรฉfรจre au fait que la piรจce est endommagรฉe ou non.
Les reflets de lumiรจre peuvent รชtre interprรฉtรฉs comme dรฉtรฉriorations. Si ces dรฉtรฉriorations
ne sont pas signalรฉes, les piรจces en questions n'ont pas de dรฉfauts.
(-) moins et (+) plus permettent une description plus dรฉtaillรฉe des piรจces.
Si les termes AU (or) et AR (argent) ne sont pas mentionnรฉs, les piรจces ne sont pas
rรฉalisรฉes en mรฉtaux prรฉcieux.
ย
Taxes
Local Taxes Apply
ย
TOP

















